梦远书城 > 歌德 > 威廉·麦斯特的漫游年代 | 上页 下页
六〇


  第十一章

  威廉给娜苔莉的信:讲述自己与渔童的少年友谊——决定作伤科医生——盂坦对活动的警告。

  许多日子以来,我东奔西走,总是下不了决心提笔写信;有好些事情要谈,口头上倒是容易把这件事接上那件事,也容易从这件事联想起那件事;因此,请允许我这个天涯游子先从极其普通的事情开始,最后它却引到我报告稀奇古怪的事情。

  你曾听到过一个少年人,他在海边散步,发现一根舵桩;他对此发生兴趣,促使他去弄到一柄所需的舵。不过这也毫无用处;他认真地力求弄到一只小艇,居然成功了。可是小艇,舵和舵桩也不特别顶用,他设法弄到了帆桅和帆,又逐渐弄到了快速和舒适航行所需要的东西。通过有目的的努力,他掌握了较高的技能,达到了熟练程度,幸运光顾他,让他终于成为一艘较大船只的主人和船长,于是成就提高了,他在航海者当中赢得了财富,威望和名声。

  我现在让你重读这段美好的故事时,却不得不承认,它和本题的关系甚远,可是它为我开拓道路,用以表达我要报告的东西。然而我还得复核一些相隔较远的事情。

  人身上潜在的能力,可以分为一般的与特殊的两种;一般的能力可以看作是无关紧要的安静活动,它们由环境所唤起,偶然为这种或那种目的所决定。人的模仿才能就是一般的,他要模仿、复制他看到的东西,哪怕他丝毫没有达到目的所需的内在和外在手段。因此,他老是想做他看见别人做的事情,就很自然的了;然而最自然不过的是儿子从事父亲的事业。这儿一切都集合起来了:先是某种特别生就的能力,最初的活动方向已经决定了,然后是按部就班地不断练习、发展才能,迫使我们在已经采取的道路上继续前进,不管我们心中产生别的意向,使我们去自由选择一种既缺乏无赋才能又不能坚持到底的事业。因此,一般说来,那些在家庭范围获得机会,培养一种主就的家族才能的人,是最幸福不过的了,我们看到过一些画家的家谱;其中自然也有能力薄弱的人,可是他们却提供一些有用的、也许较好的东西,胜过他们本着平庸的天赋,自由选择某种别的行业所能作出的成绩。

  不过以上还不是我要说的,我必须试从另一方面来接近我的报告。

  现在可悲的是朋友们天各一方,不能把我们思想的中间连接环节,在片刻的联系和结合上加以展示和说明,这在面对面时是可以快如闪电般地互相发挥和交错起来的。这儿还是先讲一个最早的少年故事吧。

  我们这些在古老、严肃的城市里受到教养的孩子,只晓得市街、广场和城墙以及堡垒、碉堡前的斜坡和附近筑有围墙的花园。但是我们一旦被带到或者自动走到郊外去,情形就不同了,我们的父母早就同乡下的朋友约好一次郊游,却又一再推迟。直到降灵节终于迫不及待地接到邀请和建议,但是要服从如下的条件,就是一切必须这样安排,要在当天夜里回到家里;因为除了自己习惯已久的床铺外,不可能睡别的床铺。要把白天的欢乐集中在有限的时间里,自然是困难的;因为要拜访两位朋友,还要满足他们提出的特殊会谈的要求,可是他们还是希望准确无误地完成一切。

  在降灵节的第三天,大伙儿一大早就快活地起床,做好上路准备,车辆按规定时刻到来,不久我们就把市街、城门,桥梁和城壕等一切狭隘局限的东西抛在脑后了,一个自由而辽阔的世界展现在没有经验者的眼前。一场夜雨所滋润的田野和草地的新绿,正在发芽的灌木和大树花蕾的深浅嫩黄,向四面八方扩展、令人炫目的树上白花,这一切使我们预先领略到幸福的、乐园般的时刻。

  我们及时达到的第一站,是在一位可敬的教士的家里,我们受到十分热情地接待,不久我们就觉察到,保存起来的教堂圣火,是不能从寻求安宁与自由的人们心里拿走的。我第一次怀着愉快的同情观察农村的家务,犁和耙,马车和手推车都说明可以直接利用,甚而连看去不顺眼的破烂东西在整个环境中也显得极不可少;它们被细心地收集在一起,相当珍惜地保存起来。可是我们对新鲜而可理解的事物的新奇目光,很快就转而盯在食物上了,可口的糕点,新鲜的牛奶以及其他好些具有乡村风味的美食,已吸引住我们馋涎欲滴的注意。后来孩子们离开小小的庭院和宜人的凉亭,急急忙忙地在附近果园里完成一件事情,这是好心肠的老姑母委托他们办的。他们要尽量多地采药用樱草,妥当地带回城去,因为管家主妇习惯用它来制作各种卫生饮料。

  当我们在草地上、路边和篱下跑来跑去,忙于工作的时候,不少村里的孩子也跑来加入了我们一伙,采集起来的春花的可爱香气,似乎越来越令人神清气爽,越来越变得芳香馥郁了。

  现在我们已经收集了大堆花梗和花,却不知道放到哪儿去才好,这时大伙儿动手拔掉浅黄色的管状花冠,因为它们才是真正可派用场的;于是每人都尽量把花冠装人他的小帽和便帽中。

  可是这些男童当中年纪较大的一个,是渔夫的儿子,他的年纪不比我大多少,他似乎对这种采花逗乐不感兴趣。这个男童刚一出现,立即特别引起我的注意,他邀请我同他一起朝河边走去,河面十分宽阔,在不远的地方滔滔流去。我们带着几根钓竿坐在阴凉地方,在这儿平静、清澈的深水里,有不少鱼儿游来游去。他友好地指点我钓鱼的方法,怎样把鱼饵挂牢在钧上,我有好几次接连不断把细小脆弱的鱼儿违反它们的意志弹时到空中。当我们肩靠肩地安静坐在一起时,他似乎感到无聊,他向我指示一条平坦的鹅卵石路,这路从我们这边一直延伸到河里。这是最好的洗澡机会。他终于从地上跳起来,大声说,他不能抵抗水的诱惑,在我一不注意的当儿,他已经脱去衣服,跳到下面水里去了。

  因为他很会游泳,不久就离开浅水地方投身到洪流中去,他在较深的水中向我游来,我心里感到非常惊奇。蚱蜢在我周围跳跃,蚂蚁迅速爬来,五颜六色的甲虫悬挂在树枝上,金光闪闪的靖蜒,他管这叫阳光处女,精灵似地向我脚边飘摇飞扑,正巧他从树根中间捞出一只大虾,高兴地把它举起来给我瞧,然后又灵活地把它藏到容易捕捉的老地方。四周围又热又潮湿,谁都渴望从阳光下躲到阴凉处,然后从阴凉处再钻进更凉爽的水里去。他要诱我下水是轻而易举的,不用他再次邀请,我已无法抗拒,由于心里怀着对父母教导的敬畏,同时又加上对陌生的元素——水有些胆怯,所以心中踌躇不定。然而我还是很快在沙砾滩上脱去衣服,大着胆轻轻地滑到水里去,不过只到倾斜的河床可容立足的地方,不再进入更深的水域去;他让我留在这儿,自己随水游去,又再回来,当他冒出水面、站起身来,在较高地方的阳光下擦干身上的水,我仿佛觉得我的眼睛给三倍的阳光刺得发花,我从来没有想到过,人的形体居然有这样美。他似乎也用同样的注意力打量我,我们一直赤裸裸地对立着,于是赶快穿上衣服,我们的心情互相吸引,在热烈的接吻下,我们发誓永远成为好朋友。

  然后我们急忙动身,赶回家去,正巧这时候我的父母一伙儿选择一条十分舒适的小径,穿过树丛和树林,大约要走一个半小时到达法官的寓所。我的朋友陪着我,似乎彼此都舍不得分开:可是当我在半路上请求允许我带他一起去法官的寓所,牧师太太拒绝了,暗示这样不行,她反而给他一项紧急任务,要他向他回家的父亲说,她回家后一定得有一些美好的虾,她要把这作为珍品给客人带回城去。男孩在分别时,用手和嘴表示,约定今晚在树林拐角地方等我。


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页