梦远书城 > 卡尔·麦 > 老铁手 | 上页 下页
九三


  “9月26日。”

  “你经常喜欢说谜语,我已经有所领教,可是,我根本不会去猜你的谜底。”

  “我还不说9月26日,而说圣西普里安节。这样,你就好懂了。”

  “西普里安?这个圣人跟我有什么关系?”

  “你将在以他的名字命名的节日里,在魔鬼头聚会。”

  “谁说的?”

  “埃特尔斯。”

  “混蛋!”他大叫一声,“我不认识埃特尔斯。”

  “他认识你。”

  “他也不认识我。”

  “不认识?他可是写了信给你的。”

  “信?我不知道。”

  “用皮子写的信,字用朱砂染了色,不是吗?”

  “活见鬼!我不知道什么信。”

  “信就放在你的马鞍里面。”

  “间谍!你搜查了我的东西,什么时候?”

  “我想搜的时候。根据我的估算,你提前一天来到魔鬼头,所以把你稍微捆了捆,使你停停步。你这么急急忙忙赶路,是为什么?我算得不对吗?”

  “我要你和你的圣西普里安统统滚蛋。”

  “我相信你有这样一个美好的愿望,可惜我不能满足你的愿望。否则,我会去别的地方。告诉我,瓦瓦·德里克到底是谁,你的夫人有时提到这个名字。我很想听到你的回答。”

  “你问她自己吧。”

  “没有这个必要。瓦瓦是莫奎语,所以我猜测她是个印第安女人,意思是指她的兄弟。”

  “我不反对他。”

  “我恰恰认为你是反对她的兄弟的。”

  “你爱怎么想就怎么想。”

  “反对他和本德尔一家。”

  “活见鬼!”他恐惧地叫喊。

  “请不要激动。你对这个家庭大体上了解多少?有人正在寻找一个叫弗雷德·本德尔的人。”

  他吓了一跳,没法回答。

  “据说,这个人是被你拖到奥萨格部落去的。你与他们有一笔账要了结。”

  “一笔账?我不知道。”

  “你与那位著名的‘将军’做了一笔毛皮生意。这笔生意他要是做不成,你可能要掉脑袋。”

  “我不认识‘将军’。”

  “你还利用这个机会,和他一起,杀死了几个奥萨格人。”

  “你幻想连篇,先生。”

  “噢,不是幻想。你知道,马托·沙科在我这儿。他已经看见你了,但没有吭声,因为他不想干扰我们的游戏。”

  “你去玩你的游戏吧,让我安静安静。我跟你没有关系。”

  “别客气嘛,我们玩游戏,不能没有你,你是主角。我先给你看一些人。”

  “谁?”

  “一个印第安人,我想知道你是否认识他。请仔细看!”

  我向科尔马·普施示意。她走到他面前。

  “你仔细看看他。”我要求蒂博,“你是认识他的。”

  他们俩人眼光对峙。蒂博心中浮现出想法:我看着他,他是不会说的。

  “如果我说话,你也许会认识我。”科尔马·普施说。

  “活见鬼。”他叫喊着。“这究竟是谁?”

  “想起来了?”

  “没有……没……有。”

  “那就想想魔鬼头吧,你与我是在那儿分手的。”

  “唉呀,死人复活了?不可能。”

  “是死人复活,我不是男子汉,而是女人。”

  “不可能,绝对不可能,塔胡亚,塔胡亚·本德尔……”

  他闭上眼睛,安静地躺着。

  “您还认得他?”我问科尔马·普施。

  “第一眼。”她点头。

  “您想继续和他说话吗?”

  “不,现在不。”

  “和您的妹妹?”

  “好。”

  蒂博认为是死人出现在自己面前,心惊胆战。

  科尔马·普施走到她妹妹面前,我特别好奇,想看看那个疯子怎么反应。

  “托克贝拉,亲爱的托克贝拉。”科尔马·普施抓住妹妹的手,呼唤着,“你认识我吗?你认出我来了吗?”

  女人不回答。

  “托克贝拉,我是你的姐姐,你的姐姐塔胡亚。”

  “塔胡亚!”疯子轻声地说,但是没有表情。

  “看看我,看看我。你一定会认出我的。”

  她没有抬头。

  “说出您小儿子的名字。”我对科尔马·普施耳语。

  “托克贝拉,听着!”她说。“弗雷德在这儿,弗雷德·本德尔在这儿!”

  疯子眼光开始向上,长时间地看着她,可惜不理解,只是重复着这个名字:

  “弗雷德·本德尔,弗雷德·本德尔。”


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页