梦远书城 > 歌德 > 威廉·麦斯特的漫游年代 | 上页 下页
九六


  “我乐意回忆,象我们俩这样有远见和洞察力的人,常常比赛注意地下和天上匆匆出现的重要现象,每人都抢在前头,力图超过对方。这是极好的休息,不光是在日常工作之余,也在严肃的对话之后,这些对话常常使我们陷入自己的内心深处,带有破坏内心平静的危险。

  “这几天里,有位旅游者来到我们这儿,也许是借用的化名。我们不再追问他,因为他以他的人品立即唤起我们的信任,他在整体上,一举一动,道德高尚,态度端庄,聚精会神地参加我们的集会。我们山区的朋友们领着他四处参观,他表现得认真、有洞察力,而且知识丰富。我也参加他们的道德谈话,这时逐渐把对一个内向的人至关重要的东西说出来了,他很快就指出在我们的思想方式中对神的事物有动摇的意向。宗教的词语对于我们已经陈腐了,我们失掉了包含在里面的核心。他提醒我们处境的危险,离开从青少年起就紧密联系的传统多么可虑;最危险不过的是不完善,尤其是在自己的内心中不完善。诚然,每天每时举行的虔信仪式,归根到底无非是消磨时间,它的作用好象警察只注意外表的体面,但不再注意心灵深处,唯一对付的办法,就是在自己心中唤起道德上同样适用、同样有效、同样使人安心的思想感情。

  “父母已经默认我们的必然结合,可我还不知道怎么办。这位新朋友在场加快了我们的订婚,他似乎希望在安静的圈子里庆祝我们的幸福,因为他也听人说过,乡长将怎样抓着机会提醒我们注意劳迪卡主教,注意人们想发现我们对宗教冷淡的巨大危险。关于这些问题,我们还讨论了几次,他给我们留下一页与此有关的信纸,后来我常常找到理由不断细读。

  “他现在同我们分别了,仿佛所有善良的人才都随他一起消逝了。这种感觉倒也并不新鲜,比如一位优秀人物出现在任何一个团体中开辟新纪元,而他一旦离开就显示出一种缺陷,因此往往召来偶然的灾害。现在请让我揭开接踵而来的事件的面纱吧。一次偶然事件夺取了我未婚夫的宝贵生命,突然破坏了他那英俊的身体。他顽强地使用他的最后时刻,亲自目睹同我这个绝望的人儿结合,以保证我取得他那一份遗产的权利,但是这件事使得他的父母无比痛苦,不久以前,他们就失去了一个女儿,他们彻底成了无依无靠的孤单的人,他们的心情遭到这样无情的打击,不愿长此苟延残喘,不久他们就步他们亲爱子女的后尘了。我也遭到意外的飞来横祸,我的父亲突然中风,现在他虽然对世界还有感性的知识,但已不能从事脑力和体力活动了。

  于是我在这种极大的困境和隔离中,自然需要有那种自立精神,这种精神由于希望幸福的结合和愉快的共同生活,我早已训练有素,而且不久前听了那位神秘过客的鼓舞人心的话,更加增强了。

  “可是我不能忘恩负义,幸而在这种情况下还留下一个能干的助手,他作为代理商承担了男性工作的义务,经办这类业务中一切事务。他今晚从城里回来,您曾经见到过他,这样您就知道我对他的奇妙关系。”我在其间插入了一些话,用赞成的、亲密的同情,不断打开她的心扉,让她滔滔不绝他讲下去。对那些尚未充分讲出来的东西,我也不避讳地直接询问,她也越说越详细。我们达到了这种秘度,只要有一点点诱因,公开的秘密就可能倾吐出来了。

  她站起来说:“我们一起去看父亲吧!”她急忙赶在前头,我慢慢地跟在她身后,我对眼前的奇妙处境摇摇头。她让我走进后面一间十分清洁的居室,善良的老人一动不动地坐在靠椅上。他的样子变化很小。我朝他走去,他开始用呆呆的、然后快活的目光瞧着我,他的面容开朗起来,他竭力活动嘴唇,当我伸手去握他静止不动的手时,他主动抓着我的手,紧紧握着,抬起身子,双臂向我伸来。“哦,上帝呀!”他叫道,“莱纳多少爷!正是他,是他本人!”我再也忍不住了,一把将他抱在怀里;他倒回椅子上去,女儿赶忙过来帮助他;她也叫道:“正是他!您是莱纳多!”年青的侄女走了过来,他们把突然能走路的父亲领到卧室去,他掉过头来,对我清清楚楚地说:“多么幸福啊,多么幸福啊!我们很快就再见!”我站着,目视前方,心里在琢磨,小玛丽走回来,递一页信纸给我,说这是他们谈到过的东西。我立即认出威廉的笔迹,就象他的容貌从那方才描叙中出现在我面前一样;这时各种陌生的面孔拥挤在我周围,前庭当中掀起一阵奇特的活动。后来就产生一种讨厌的感觉,这是来自纯粹的重新认出的热情,来自对值得回忆的确信,来自对一种奇妙的生命延续的承认,一切在我们心中可以产生温暖和美妙的东西,一下子重回到涣散的日常生活的冷酷现实中来。

  总之,这个星期五的晚上不象平常那样过得热闹和有趣,代理商没有乘赶集船从城里回来,只在一封信里通知,为了业务,他得留到明天或后天,那时他将搭其他的船回来,并带回一切订购的和答应代购的东西。邻居们不分老少,都象往常一样聚在一赵等候,露出难耐久等的表情,特别是跑来迎接代理商的李丝沁显得情绪恶劣。

  我躲回到我的房间里去,手里拿着信纸,但没有朝上面看。因为我暗中已经感到厌恶,从讲话中听说威廉加快了他俩的结合。“一切朋友都是这样,他们都是外交家;他们不老老实实地回报我们的信任,而是照自己的看法做,破坏我们的愿望,把我们的命运引入歧途!”我这样大声他说出来,可是不久我就放弃我的不公正的说法,承认朋友是对的,特别是考虑到目前的处境,我再也按捺不住,开始阅读下文。

  “每个人从他生命的诞生起,开始是不自觉的,然后是半自觉的,最后才是全自觉的,不断有条件、有限制地置身在他的位置中。因为没有人认识生存的意义和目的,生存的秘密被至高的手遮蔽,于是他只好摸索,攫取,让其自流,悄悄地停留,不断地活动,踌躇不前和仓促从事,总之,以各种方式产生一切使我们迷惑的错误。”

  “甚而深思熟虑的人在日常的世俗生活中,也不得不聪明地应付目前,所以一般达不到洞明事理的程度。他很少拿得稳,今后应当转向何处去,究竟他该做什么,不该做什么。”

  “幸而你们不停的积极的生活进程,回答了这一切以及其他成百个稀奇古怪的问题。继续直接重视日常的义务,同时考验你们的心地是否纯洁和精神是否自信。当你们在自由的时候深长呼吸,发现自己有挺身卓立的余地,那么,你们也就肯定会赢得对待崇高事业的正确态度,那是我们怀着崇敬心情不顾一切为之献身的崇高事业,要用肃然起敬的心情观察发生的每一件事情,并且从中看出一种更高的指导思想。”


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页