梦远书城 > 泰戈尔 > 戈拉 | 上页 下页
一九


  “不管怎么说,你了解萨茜,你知道她是一个什么样的姑娘等等,等等,不是吗?”摩希姆问道。

  “我当然知道。”毕诺业笑了,“怎么,她还是一个小娃娃的时候,我就认识她了——她是一个好姑娘。”

  “这样,你就不必到远处去找了,我的孩子。我把她许给你了。”摩希姆发出胜利的微笑。

  “什么!”毕诺业大声喊道,现在他完全慌了手脚。

  “如果我说得不对,那就请你原谅,”摩希姆说,“当然,你的门第比我们的高,不过你是受过新式教育的人,这一点不会成为障碍吧?”

  “不,不!”毕诺业大声说,“这和家庭没有关系——可是你只要想一想她才有多大……”

  “你这是什么意思呀?”摩希姆抗议说,“萨茜够大的了。印度教人家的姑娘又不是外国小姐——不遵守我们自己的风俗习惯是不行的。”

  摩希姆可不是肯轻易放弃猎物的那种人,毕诺业落在他的手里,简直不知道怎么才好。最后他只好说:“好吧,我花点时间好好地想一想再说吧。”

  “你当然可以从容地想一想,不要以为我今天马上就要决定婚期。”

  “我需要和家里的人商量商量……”

  “当然,当然,”摩希姆打断他说,“当然要和他们商量。只要你伯父还活着,我们绝不能违反他的意愿。”他一边从口袋里拿出一点蒟酱,一边走了出去,彷佛事情已经决定了。

  不久以前,安楠达摩依曾经暗示过,毕诺业也许有可能和萨茜结婚,但当时毕诺业并没有把这事放在心上。今天他也没有觉得这门亲事变得合适,但现在他已经把这事放在心上了。他想,要是娶了萨茜,他就成为戈拉家真正的一员,不那么容易被甩掉了。他一直认为英国人把结婚当作爱情的归宿是很可笑的。因此,对他说来,和萨茜结婚并不是不可能的事。实际上,当时他还觉得特别高兴呢,因为摩希姆的建议给了他一个借口去征求戈拉的意见。他甚至有点希望他的朋友会逼他答应这门亲事,因为他相信,如果他不立刻答应,摩希姆是会要求戈拉出来说情的。

  这些想法渐渐把毕诺业忧郁的心情驱散了。由于他很想马上见到戈拉,便立刻动身到他家去。他还没有走多远,就听见萨迪什在后边喊他。

  他和这个男孩子回到住处,孩子从口袋里掏出一个手绢包说:“你猜猜里面是什么?!”

  毕诺业提了许多不可能的东西,诸如“一个骷髅”、“一只小狗”,但萨迪什都说不对。

  最后,萨迪什打开手绢包,拿出几个黑色果子问道:“你能告诉我这些是什么吗?”

  毕诺业乱猜了一阵,在他认输之后,萨迪什解释说,他们一个住在仰光的姑母给他们寄来了一包这样的水果。他妈妈叫他给毕诺业先生送一些来。

  那些日子,缅甸山竹果在加尔各答还不多见,于是毕诺业把它们拿起来摇了摇,捏了捏,然后问道:“这玩意儿怎么个吃法呀,萨迪什先生?”

  萨迪什笑话毕诺业不会吃这种果子,他说:“你听好了,你可不能张口就咬——你得用刀子把它们剖开,吃里边的肉。”

  萨迪什刚才在家里还用嘴去咬,没能咬动,引起哄堂大笑,现在因为笑话毕诺业,倒把自己当时的狼狈相忘掉了。

  两个忘年之交开了一阵玩笑之后,萨迪什说:“毕诺业先生,妈妈说要是你有空,你一定得跟我回家去。今天是丽拉的生日。”

  “我很抱歉,今天我没空,”毕诺业说,“我正要到一个别的地方去。”

  “你要到哪儿去呀?”萨迪什问道。

  “到我朋友家去。”

  “什么,就是那个朋友吗?”

  “是的。”

  萨迪什想不通为什么毕诺业不到他们家,而非要到别的朋友家去不可——而且还是这样的一个朋友,在他看来,这个人简直叫人无法忍受。萨迪什想到毕诺业竟要去看一个样子比他校长还要严厉、也绝不会欣赏他的八音盒的人,心里就不痛快。于是他坚持说:“不行,毕诺业先生,你一定得跟我回家去。”

  没有多久,毕诺业就只好投降了。尽管两种想法发生矛盾,尽管他心里有些不愿意,但最后还是拉住猎人的手,动身到七十八号去了。人家请他一起尝尝从缅甸带来的稀罕果子,毕诺业不能不感到高兴,也不能忽视其中所暗示的亲密的表示。

  快到帕瑞什先生家的时候,毕诺业看见哈兰和几个他不认识的人正好从家里出来,他们是应邀来参加丽拉的生日宴会的。不过哈兰先生装作没有看见他,仰起脸走了。

  毕诺业一进大门,就听见欢笑和追逐的声音。原来苏梯尔偷走了拉布雅收藏手沙簿那个抽屉的钥匙。这位在文学上抱负不凡的年轻姑娘所选的诗歌,有一些是可以拿来开玩笑的,苏梯尔威胁说他要当众朗颂这些诗歌。双方的战斗正趋于白热化时,毕诺业来到了战场。他一出现,拉布雅一伙转眼就不见了,萨迪什也跟在他们后面去看热闹。苏查丽妲很快走进屋来说:“妈妈请你等一等,她马上就来。爹去看阿纳斯先生去了,不久也会回来的。”

  为了让毕诺业比较自在一些,苏查丽妲和他谈起戈拉。她笑了笑说,“我相信他再也不会到我们家来了。”

  “你怎么会有这样的想法呢?”毕诺业问道。

  “他看见我们女孩子在男人面前抛头露面,一定大吃一惊。”苏查丽妲解释说,“除了那些全心全意操持家务的妇女之外,我想他对别的女人是全都不会尊敬的。”

  毕诺业觉得这句话很难回答。如果能够否认,那该多好;但他怎能撒谎呢?所以他只好说:“我想戈拉的意思是:除非姑娘们把全部精神放在家务上,她们便没有尽到责任。”


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页