梦远书城 > 毛姆 > 刀锋 | 上页 下页
二二


  “艾略特舅舅说你住一所公寓,跟一个画家的模特儿发生了不正常的关系。”

  “那么,你就亲自去看看。”他大笑说,“从这里去只有几步路。我们可以走过去。”

  他带着她穿过一些狭隘的、弯弯曲曲的街道,尽管从街两边的高房子中间可以望见一抹青天,但仍旧很寒伧相,走了一会儿之后,就在一家门面很不象样的小旅馆门口站住。

  “我们到了。”

  伊莎贝儿随着他走进一间狭窄的厅堂,厅堂的一边有一张书桌,书桌后面坐了一个人,没穿上衣,只穿一件细黑黄条子相间的背心,围一条很脏的围裙,在看报纸。拉里向他要钥匙,那人从身后格子架里把钥匙交给他,同时好奇地瞥了伊莎贝儿一眼,又转为会意的假笑。显然他认为伊莎贝儿去拉里的房间不是干规矩事情的。

  他们爬上两串楼梯,楼梯上铺着破旧的红地毯,拉里打开自己的房门,伊莎贝儿走进一间有两扇窗户的小房间。窗子望出去是街对面的灰色公寓,公寓底层是一家文具店。房内放一张单人床,床旁边一只床头柜,一口大衣柜镶着一面大镜子,一张装了垫子但是椅背笔直的圈椅,两扇窗子之间放一张桌子,桌子上有架打字机,一些纸张和好几本书。壁炉板上堆放了些纸面装订的书。

  “你坐圈椅,椅子不大舒服,可是,这是我拿得出的最好的了。”

  他另外拉了一张椅子,自己坐下。

  “你就是住在这儿吗?”伊莎贝儿问。

  他看见她脸上的神情,吃吃笑了。

  “就在这儿,我自从到巴黎来,一直就住在这儿。”

  “可是为什么呢?”

  “方便,这儿靠近国家图书馆和巴黎大学。”他指指她没有注意到的一扇门,“这里有个浴间,我可以在这儿吃早饭,晚饭一般就在我们吃午饭的那一家吃。”

  “这太肮脏了。”

  “不,我觉得不错,我只要这样子。”

  “可是,这儿住的是些什么人呢?”

  “噢,我不清楚。上面阁楼住了几个学生。两三个在政府机关里做事的老单身汉和一个奥台翁剧院的退休女演员;唯一的另外一个有浴室的房间,住着一个包养的女人,她的男朋友每隔一个星期的星期四来看她;恐怕还有些暂住的客人。这地方很安静,很规矩。”

  伊莎贝儿弄得相当尴尬,而且由于知道拉里已经看出来并且在笑她,有点存心找岔儿。

  “桌子上那本大书是什么?”她问。

  “哪个?噢,那是我的希腊字典。”

  “你的什么?”她叫。

  “没有关系,不会咬你的。”

  “你在学希腊文吗?”

  “对。”

  “为什么?”

  “我想到要学一点。”

  他望着她时,眼睛里带着微笑,她也对他回笑。

  “你不妨告诉告诉我,你到了巴黎之后,这两年,做了些什么事情?”

  “我看了很多书。一天总要看上八小时到十小时。我去巴黎大学听过课。我认为,我已经把法国文学里所有的重要作品都看了,我而且能看拉丁文,至少能看拉丁散文,差不多跟我看法文一样没有困难。当然,希腊文要难些。可是我有一个很好的教师。在你来到巴黎之前,我每星期经常有三个晚上去他那里补习。”

  “这样会有什么结果呢?”

  “获得知识。”他微笑说。

  “这好像不大实际。”

  “也许不太实际,另一方面,也许很实际。总之非常有趣。你决计想象不到读《奥德修纪》的原文时多么令人兴奋。使你感到彷佛你只要跆起脚跟伸出手来,天上的星星就能碰到似的。”

  他从椅子上站起来,就像兴奋得控制不住自己,在小房间内来回走着。

  “前一两个月我看了斯宾诺莎〔注:十七世纪,荷兰哲学家。〕。我不敢说我已经十分懂得,可是感到非常振奋。就像乘一架飞机降落在巍峨群山中的一片高原上。四围万籁俱寂,而且空气非常清新,像佳酿一样沁人心脾:自己感觉到像个百万富翁。”

  “你几时回芝加哥?”

  “芝加哥?不知道。我还没有想过。”

  “你说过,如果你两年之后,找不到你要找的东西,你就放弃不干吗?”

  “我现在不能回去。我刚要入门:看见广大的精神领域在我面前展开,向我招手,我急切要去那里旅行。”

  “你希望在那边找到什么呢?”

  “我那些问题的答案。”

  他瞥她一眼,简直有点顽皮。如果不是因为她和他这样熟悉,她说不定认为他在开玩笑。“我想弄清楚上帝究竟有,还是没有。我想弄清楚为什么世界上会有恶。我想要知道我的灵魂是不是不灭,还是我死后一切都完了。”

  伊莎贝儿倒抽一口冷气。听见拉里讲这些事情,她觉得怪不舒服,幸亏他谈得非常随便,声调就和平时讲话一样,使她还能不露出窘相。

  “可是,拉里,”她微笑说,“人们几千年来都在问这些问题;如果能够回答的话,肯定答案早已有了。”

  拉里笑了一声。

  “你笑得就好像我说了什么蠢话似的,”她生气说。

  “没有这个意思。我认为,你说得很在点子上。可是,另一方面,你也不妨说,既然人们对这些问题问了几千年,那么,他们就没法不问这些问题,而且不得不继续问下去。还有,你说没有人找到过答案,这话并不正确。答案比问题还要多,而且不少的人都给这些问题找到完全满意的答案。例如鲁斯布鲁克〔注:一二九四~一三八一,古佛兰芒民族神秘主义者。〕那个老头儿。”

  “他是谁?”

  “哦,只是巴黎大学一个我不认识的人。”拉里随口回答。

  伊莎贝儿不懂得他是什么意思,但他继续往下说。

  “这话听上去非常幼稚。这些事情使大学里二年级学生感到兴奋,但是,离开大学后就会忘掉的。他们得养家活口。

  “我不怪他们,你知道,我幸亏还有点钱可以过活。如果没有的话,我也只好像别人那样设法去赚钱了。”

  “你难道把钱一点也不放在眼里吗?”


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页