梦远书城 > 荷马 > 伊利亚特 | 上页 下页
九八


  言罢,他大步离去,一位神祗,介入凡人的争斗。

  伊多墨纽斯折回构作坚固的营棚,

  穿上璀璨的铠甲,操起两枝枪矛,

  勿匆上路,像一个霹雳,克罗诺斯之子

  抓在手里,从晶亮的俄波斯山上,

  给凡人送来一道耀眼的弧光,一个闪亮的兆示。

  就像这样,铜甲在他胸前闪闪发光,映照着奔跑的脚步。

  其时,他在营棚边遇见墨里俄奈斯,他的刚勇的助手,

  正急着赶回营地,提取一杆铜矛。

  强健的伊多墨纽斯对他说道:

  “捷足的墨里俄奈斯,摩洛斯之子,我最亲爱的

  伴友,为何离开战斗和搏杀,回返营区?

  受伤了吗?忍着枪尖送来的苦痛?

  也许是有人要我,托你送来口信?就我而言,

  我的愿望是战斗,而不是干坐营棚。”

  听罢这番话,头脑冷静的墨里俄奈斯答道:

  伊多墨纽斯,身披铜甲的克里特人的首领,

  我赶来提拿一枝枪矛,不知是否可从

  你的营棚觅取。我刚才打断了自己的投枪,

  撞毁在高傲的德伊福波斯的盾面。”

  听罢这番话,克里特人的首领伊多墨纽斯答道:

  “如果要的是枪矛,你完全可以找到,不是一条,而是二十条,

  在我的营棚里,紧靠着滑亮的内墙。

  这些枪矛都是我的战礼,夺自被我杀死的特洛伊壮勇;

  我不爱站得远远地和敌人拼斗,那不是我的打法。

  所以,我夺得这些枪矛,突鼓的盾牌,

  还有头盔和胸甲,晶光闪亮,光彩夺目。”

  听罢这番话,头脑冷静的墨里俄奈斯答道:

  “我也一样,我的营棚和乌黑的海船边堆放着

  许多得之于特洛伊人的战礼,只是不在近处,一时拿取不到。

  你知道,我亦没有忘弃自己的勇力,而是和

  前排的壮士一起,英勇战斗——人们从中得获荣誉——

  不管战火在哪里烧起,我总是牢牢地站稳脚跟。

  其他身披铜甲的阿开亚人或许会忘记我的

  拼杀,但你不会,我相信,你是知我最深的凡人。”

  听罢这番话,克里特人的首领伊多墨纽斯答道:

  “我知道,你作战勇敢、刚强,对此,你无需申说。

  如果挑出我们中最好的壮勇,让他们全都汇聚在海船边,

  准备一次伏击——此乃验证勇气的最好的办法,

  懦夫和勇士都会由此展现本色。

  贪生之人脸色青一阵,紫一阵,

  无力控制心绪,安然稳坐,

  而是不停地移动重心,一会儿压在这条,

  一会儿又移到那条腿上,最后在双腿上重压,牙齿

  上下磕碰,心脏怦怦乱跳,惧怕死亡的降临。

  与之相比,勇士面不改色,进入

  伏击点后,亦不会过分惊怕,

  而是潜心祈祷,但愿即刻投入战斗,杀个你死我活。

  那时候,谁能小看你的勇力,你那双有力的大手?

  即便你被飞来的投械击中,或被近战中的枪矛捅伤,

  落点都不在脖子或胸背的后头,

  而是在你的前胸或腹肚上——其时,

  你正向前冲打,战斗在前排的队伍。

  行了,干起来吧,不要再呆站此地,像孩子似地

  唠唠叨叨——有人会因此责骂,用苛厉的言词。

  去吧,赶往我的营棚,选拿一枝粗长的枪矛。”

  听罢这番话,墨里俄奈斯,可与迅捷的战神相匹比的

  壮勇,快步跑进营棚,抓起一杆铜矛,

  撒腿追赶伊多墨纽斯,急切地企望战斗。

  他大步奔赴战场,像杀人不眨眼的阿瑞斯,

  由心爱的儿子骚乱相随作伴,骚乱,

  雄健、强悍,足以吓倒久经战场的壮勇。

  二位从斯拉凯出来,全副武装,寻战厄夫罗伊人

  或心志豪莽的夫勒古厄斯人,不愿听纳

  双方的祈祷,而是只把光荣交送其中的一方。

  就像这样,墨里俄奈斯和伊多墨纽斯,军队的统领,

  疾步走向战场,顶着闪亮的铜盔。

  墨里俄奈斯首先发话,对伊多墨纽斯说道:

  “丢卡利昂之子,你想我们该在哪里介入战斗?

  从战场的右翼、中路,还是它的

  左翼切入?左边该是你我的去处,我想,我们再也找不到比

  那儿更吃紧的地段,长发的阿开亚人正受到极其凶狂的逼迫。”


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页