梦远书城 > 外国文学 > 浮士德 | 上页 下页
献词


  飘摇的形象,你们又渐渐走近,
  从前曾经在我模糊的眼前现形。
  这回我可是要将你们牢牢握紧?
  难道我的心儿还向往昔时的梦境?
  好吧,你们要来就尽管向前逼近!
  从烟雾中升起在我周围飞行;
  环绕你们行列的灵风阵阵,
  使我心胸感到青春一般震荡难平。
  你们带来了欢乐时日的形景,
  好些可爱的影儿向上飘升;
  同来的有初恋和友情,
  这好似一段古老的传说半已销声;
  苦痛更新,哀叹又生,
  叹人生处处是歧路迷津,
  屈指算善良的人们已先我逝尽,
  他们在美好的时分受尽了命运的欺凌。
  听我唱过前部歌词的人们,
  再也听不到后部的歌咏;
  友谊的聚首已四散离分,
  最初的反响啊,也一并消沉。
  我的苦痛传向陌生的人群,
  他们的赞美适足使我心惊。
  往昔欣赏我歌词的人们,
  纵然活着,在世上也如飘蓬断梗。
  蓦然间有种忘却已久的心情,
  令我向往那肃穆庄严的灵境。
  我微语般的歌词像是竖琴上的哀音,
  一声声摇曳不定。
  我浑身战栗,泪珠几流个不停,
  铁石的心肠也觉得温柔和平;
  我眼前的所有已遥遥退隐,
  渺茫的往事却一一现形。


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页