梦远书城 > 拜伦 > 唐璜 | 上页 下页
159


  八十一

  可唐璜不是诡辩家,他也没有

  兴趣去考虑人类的道德的问题,

  并且,在那几百个天姿国色中,

  也没有一个使他觉得很满意。

  这可以想象,他有点欢娱过度,

  他的心已经生成了一层坚硬的外皮:

  虽然说过去的艳遇不曾使他

  变虚荣,但他的感觉却已经疲塌。

  八十二

  他也忙于到处参观与游玩,

  看过了议院,有几个晚上还坐在

  它的回廊下,听着那滔滔不绝的雄辩

  震撼世界(是过去而不是现在),

  让世人都仰望北国之光,因为它

  远远照射到麝香牛吃草的寒带地区!

  他有几次站在王位后,可那时

  葛雷还没有上台,庇特却已经去世。

  八十三

  然而在议会闭幕式上,

  真正的自由之邦的庄严景象被他看到

  啊,一个立宪君主的宝座确是

  最足傲的位子,尽管专制的帝王

  还不理解它,一直到自由的演进

  把他们教育至认清楚了这笔帐;

  并非富丽堂皇使眼睛或心灵

  为之倾倒……珍贵的是人民的信任。

  八十四

  在那里,他还看到一个可称为

  王子中的王子(别管现在怎样),

  他连鞠躬都非常使人着迷,又具有

  远大的前程,真好比满园的春色:

  尽管,他的眉头满是皇家气派,

  他却能表现出(在哪儿都很难得)

  一种风度,毫无纨绔子弟的杂质,

  从头到脚是一个完美的君子。

  八十五

  我曾说过,唐璜是在被最上流的

  社交界所款待着,但是,在那里

  我担心会发生照例发生的事,

  不管上流人多么文雅规矩:

  因为他那特别高尚的气度,

  他非凡的才情和温柔的脾气,

  自然而然会使他受到诱惑,

  尽管他极力避免那样一种场合。

  八十六

  至于何时。何地。和谁。什么原因

  及内情怎样,我不能一笔点到,

  既然,我的原意是感人以道德

  (不管别人怎么说),我想有需要

  不惜让人流泪,写得淋漓尽致,

  把读者的心神折磨得枯萎:

  我很想构思一部哀情的巨作,

  好比亚历山大要把一座山雕出。

  八十七

  本书序言的第十二章就此结束:

  当正文开始时,你们会发现

  它的结构独具其趣,大不同于

  人们在开头对它所作的预言。

  目前,这通盘规划还仅是在腹稿中,

  读者啊,我无法强迫你把它读完。

  这是你的事情:一个独立的人性

  既不应该招怨,也不怕受人冷落。

  八十八

  如果说,我的预言并不总是灵验,

  读者啊,请想想,你们已读到了

  由人血或者由大气所能酝酿的

  最美好的战争与最危险的风暴,

  另外有最庄严的……天知道什么!

  即使高利贷者也难于希求更高。

  可我最得意的(除了论述天文)

  是即将有一章政治经济学的理论。

  八十九

  这是你们目前最流行的题目:

  既然传统的藩篱所剩已不多,

  那么,如何引导人去将它打破,

  就成了爱国志士忠贞的责任。

  我的计划有把握让人人称赞,

  可我(哪怕为了表示独特)却不想说。

  那么,暂时,请读一读我们的经济学家

  有多么出色的消弭国债的方法!


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页